[ Pobierz całość w formacie PDF ]
mi ne volus, ke vi havu la impreson, ke mia hejmo de
nun estas fermita por vi. Tute ne. Bonvolu çe okazo te-
lefoni al mi.
Korajn salutojn de via
Mary
Tria letero
Kara doktoro!
Mi konstatas, ke estas tre simpatie de via flanko, ke vi
¸is nun ne respondis miajn leterojn. Via silento estas por
mi klara pruvo, ke vi konscias pri via malkorekta ago kaj
124
DEK DU AMRAKONTOJ
eLIBRO
nun ne volas min denove ¸eni. Mi komprenas, ke via
nobla animo simple hezitas aû ne povas ankoraû trovi
la vojon al reciproka paci¸o. Mi volas certigi vin, kara
doktoro, ke mi ne plu çagreni¸as! Mi serçis vin lastfoje
en la klubo por diri tion al vi, sed vi ne venis. Çu vere mi
estas la kaûzo, ke vi ne vizitas plu la Esperantajn kunve-
nojn? Mi treege tion bedaûrus, kaj jam pro nia komuna
verda afero mi pardonas al vi. Mi eç regajnis mian mal-
novan konfidon al vi kaj estus preta denove inviti vin
(mi îus ricevis novan provizon da Esperanto-likvoro).
Sed mi havas pli bonan ideon. Çu vi volas morgaû
renkonti¸i je la 5-a horo posttagmeze en dancejo de ho-
telo Bristol ? Estas tie bonega îazbanda muziko, kaj
muziko plifaciligas malagrablajn rendevuojn, çu ne? Mi
estas konvinkita, ke nia interparolo klarigos çion.
Plej korajn salutojn de via atendanta
Mary
Kvara letero
Kara sinjoro Johano!
Kio verdire okazis? Kial vi ne estis hieraû en la dance-
jo? Çu vi estas ofendita? Sed tio ja estus infanaîo de via
flanko! Ni ja estis çiam bonaj gekamaradoj, mi bone me-
moras la lastan Esperantobalon, dum kiu vi dancis kun
mi preskaû çiun dancon... Kaj la malagrablan epizodon
dum tiu nia komuna estado en mia lo¸ejo mi jam de
125
DEK DU AMRAKONTOJ
eLIBRO
longe forgesis. Vi same forgesu ¸in! Bedaurindulo mia,
kiom vi devas suferi pro tia malsa¸a ago! Mi konfesas, ke
la Esperanto-likvoro efektive estas iom forta kaj efikas
speciale al la temperamento. Eble ankaû kulpis la tro
pasiaj amkonfesoj de tiu amerika junulo, kiujn vi laûtle-
gis al mi, eble ankaû miaj harbukloj tro tikle karesis viajn
vangojn (mi memoras, ke ni komune legis la leteron
proksimigante niajn kapojn tre intime), jes, çio senkul-
pigas vin!
Eble vi pravas, ke vi ne volis rendevui en Bristol . La
îazorkestro efektive estas tro brua, oni ne povas oportu-
ne interparoli. Tial mi proponas, ke ni morgaû rendevuu
en kafejo Marlene je la 6-a horo. Estas tie tre trankvile
kaj agrable. Ni babilos tiel, kiel iamaj bonaj kamaradoj,
çu jes? Kaj pri tiu stulta kisado en mia lo¸ejo ni jam çesu
paroli!
Via
Mary
Kvina letero
Kara Johano!
Vi denove ne venis. Mi ne povas kompreni vian kon-
duton. Pardonu, ke mi riproças al vi kaj kritikas vian ag-
manieron. Çu ne estas mal¸entilaîo ne respondi al miaj
leteroj kaj ne veni je fiksitaj rendevuoj? Sed konante vin
126
DEK DU AMRAKONTOJ
eLIBRO
kiel ¸entilulon mi supozas, ke io okazis, kio kaûzas vian
silentadon.
Mia kara Johano, pardonu ke mi tiel nomas vin, sed
mi sentas grandan kulpon kaj konsciencajn riproçojn!
Certe mi estis tro severa en miaj leteroj kaj ofendis vian
noblan koron. Via silento nervozigas min, depost mul-
taj tagoj mi ne plu dormas. Tial mi tre petas vin, ke vi in-
terkomuniku kun mi! Mi atendas çe la telefono morgaû
inter la 9-a kaj 12-a horo matene.
Nepre!
Mary
Sesa letero
Kara Joçjo!
Mi ne plu povas elteni. Vi konstanta silentado frene-
zigas min. Kial vi turmentas min, malfortan virinon, kiu
havas sendormajn noktojn? Kial vi pelas larmojn en
miajn okulojn kaj malfeliçigas min? Çu mi meritas, ke vi
traktu min tiel kruele kaj senkore?
Joçjo, çu vere vi volas min devigi al amkonfeso? Jes
mi amas vin! Viaj kisoj tiuvespere svenigis min, feliçigis,
ebriigis min & mi ne povas plu silenti & mi estas frene-
za, mi devas pensi çiam pri viaj kisoj & mi fermas miajn
okulojn kaj revas, sopiras, deziregas, ke çio ripeti¸u!
Venu, kara mia! Mi atendas! Venu!
Mary
127
DEK DU AMRAKONTOJ
eLIBRO
Epilogo
Karulo! diris la bela eleganta Esperantistino Mary
malfermante la pordon de sia lo¸ejo kaj preskaû sven-
ante falis en la brakojn de la belkreska ridetanta doktoro
Johano, kiu tenis en la mano grandegan bukedon da ru-
¸aj rozoj. Ili kisis sin longe kaj pasie. Poste, kiam la ru¸aj
rozoj staris sur la tablo, kiam ili levis la glasetojn kun la
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
-
Archiwum
- Strona pocz±tkowa
- Eo Wood, Willy Blua sango
- Astronomia dla bystrzakow
- Laurann Dohner Mate Set
- Jack L. Chalker Changewinds 3 War of the Maelstrom
- Alex Archer Rogue Angel 03 The Sp
- Szczesliwa Zamiana
- Day Translation in French and Francophone Literature and Film
- Goodkind, Terry Das Schwert der Wahrheit 07 Die Nächte des roten Mondes_1
- Bova, Ben Hour of the Gremlins
- Aleksander Dumas (syn) Dama kameliowa
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- artnat.opx.pl